【导语】刮痧英文观后感怎么写好?本文精选了3篇优秀的刮痧英文观后感范文,都是标准的书写参考模板。以下是小编为大家收集的刮痧英文观后感,仅供参考,希望您能喜欢。
- 目录
【第1篇】刮痧英文版电影观后感
刮痧英文版电影观后感1
总是认为,在美国的中国人只要解决了绿卡的问题,那么就相当于在那里定足了,稳定了。可是看完《刮痧》之后,就不觉得了,更多的明白的是在异国国人的艰辛。
许大同有了荣誉有了房子有了车子,老婆和儿子都有,可是还是存在着很多问题。种族差异是其中最主要的,那里面的文化问题是不可逾越的,不可解决的,这是几千年下来的问题。刮痧,在身上刮出一条一条的,片中所说的,像烤牛排一样鲜红的印子。就是这样的印迹,就让一个家庭支离破碎。
在我这个土生土长的从未走出国门看世界的孩子来说,完全不能想象地域文化差异带来的种.种问题。可是看了这部片子之后,却会觉得在一个文化相通的地方是一件多么幸福的事情。
这部片子的感情个性细腻,一路下来扣住观众的心,丝毫不放松。100分钟下来,欢笑、泪水,从未停歇。至少,我能够明确的感受到那里面表达的情感。在异乡巨大的压力之下的无奈和苦苦忍耐;应对文化差异的无能为力。觉得这部片子不容易,就像人生。
刮痧最让我感触的就是那里面的父爱了吧。那种男生之间的爱。是那么的深厚,是职责和承担。就像刮痧,一下一下,最开始没感觉,慢慢的,身体会感受到热,最终身上留下触目的印迹,可是换来的却是一身的简单。男生之间就是这样吧,不着痕迹,就像春雨,润物细无声。
父爱,就是这样,深厚却不言语。可是,回首是一片的触目惊心,那都是动人的场景。所以,父爱也总是外人看得真切,就像刮痧。
老许和许大同之间的父爱是老北京男生的爱。是承担和隐忍。
老徐来美国,是应了许大同的邀请吧,也想看看自我的孙子。一个在中国也是知识分子的老人只身一人来到美国,一句抱怨也没有,哪怕听不懂,不能说,可是用自我的眼睛,慢慢观察,细细相处。这样的男生是充满智慧的,他看明了,也只是抽烟,也许这样他能够沉默,他能够更加想清楚,想透彻。可是他不是没有缺点的,第一次看见老霍,竟高兴的用北京的爷们性格给他一拍,满天的黄色的粉,这是爽朗,可是细细想来,这也是不够大气的表现,不顾场合,不识大体。可是,这样的情感是真切的,直爽的。再而就是自负,自诩自我的中国的知识分子,到了美国却没有想过要学习英语,只是用他觉得足够丰富的人生经验处事。最终就是他的毛病,抽烟,抽烟的频率实在是太大,不论场合,不论地点都抽。哪怕媳妇再不喜爱也要偷偷的抽,就就是他的不识趣了。
说了这么多,并不是不喜爱他而挑刺,更是正因喜爱他,喜爱他的有血有肉,喜爱他的父感情深。就是这样一个优缺点都明朗的人,才让我更加感受到父亲的宽厚,固执,聪明。
他给丹尼斯刮痧,最终没想到会扯上这么多事,他主动儿子上司家里解释,他不懂英语,搭车过也只是一张纸片,可是他有他的聪明,最终他还是让上司明白刮痧不是许大同做的,并且,刮痧也不是件虐待儿童的事。最终,让我佩服的是,上司开车送他回家,不管是上司的礼貌还是什么,至少证明他是有人格魅力的,不然没有人会乐意这么远送人回家,个性是在美国这个注重时刻的地方。
他为自我的行为负责,他选取离开美国,回到那个熟悉的地方,许大同送他。他心里惦记的依旧是许大同一家三口的事,最终许大同提出要带着他和丹尼斯一齐回国,可是他骂了他。他更懂得职责,他明白职责,就要勇敢的承担,他的肩膀宽厚,他承担了很多,也期望儿子明白,人生就是这样,不是你不喜爱,你不能适应了,就逃避了。而是承担,正因他是男生,更要肩负一个家庭,没有他,就没有了顶梁柱,家就不是家。他没有一个完整的家,可是却履行了一个完整的家男性的主角。
他回国,满心忙碌着寻找刮痧这件中国国粹的事,复印给美国的儿子,就是为了弥补自我无心犯的错,他是爱许大同的,他是一个有职责的父亲。
这样的父爱,总让我想起身后那个宽大的身影,那个父亲,那个不管我犯了什么错都愿意原谅我,愿意包容我,让我成长,看我长大的父亲。
许大同,更是戏剧化,他的坏脾气,他的爱,是一个没有经过任何修饰的,丝毫不掩饰,有了很多美国的气息,更多的直接和鲜明的表达。
在丹尼斯和保罗打架,他硬生生的给了丹尼斯一掌,他在用中国的方式表示了他对上司的尊重,可是他不明白,文化差异是一件多么夸张的事情。最终他也是向上司狂吼,你不是中国人。他太固执,可是又不能不说有原则。
儿子不能回家,他心力交瘁,他用中国的方式求上司,求朋友,可是美国是个讲求原则和证据的地方,不是这样就能够解决的,可是,这样一个把自尊看得很重的男生,还是了。为自我写证词,证明自我多么多么爱孩子,组织了无数次,在听证会上他是有感而发,那是一个父亲对儿子的爱,是真挚的,善良的。
对方的律师对孙悟空的故意扭曲使他生气,正因他觉得他就是孙悟空,那就是他的道德典范。那个虽则意气用事,可是真的猴子,那个为了帮忙师傅被误解也不抛弃任务的猴子,他就是猴子,看似乖张,心里却都是爱。他难免不发飙,可是为了儿子他在后面答应了和妻子分居,那是低头。在外人面前怎样也要强势,在背后为了自我爱的人低头,这就是一个典型的中国男生形象。
他确实十分鲁莽的,送父亲离国,也是能够做出一些不合规则的行动来。他擅自带着丹尼斯到飞机场,企图带着他和父亲回家。对他而言,家是很重要的,就是重要所以当它破碎的时候,却只能想到逃脱。是父亲的话让他清醒,他明白了职责,就像那只猴子,原先只会打妖怪,只会冲动,能够之后,越来越明白,有时候能够透过其他的方式解决,也明白承担这份自我的任务了。他长大了。
他开车带着儿子抚养院,他不想让儿子年幼就明白一些不好的事,一些触及法律的事,他假装简单的带着儿子和警察玩游戏,一路上他看着儿子的笑脸,自我深处的苦也就这样一点点的消散了。最终儿子睡熟了,他也到了,警察逮捕了他,那只猴子被众人踩在脚下,那是丹尼斯最爱的玩具。
圣诞节,就是美国的信念,一家人等待他的团聚,哪怕简宁明白他怕是回不来了,可是他在电话里说,他会,并且会给丹尼斯一份大的圣诞礼物。
他在公园里,迎着寒风,自我做了一个有孙悟空面相的熊仔,在公园被打劫,二话不说的把钱包给他,可是劫犯伸手抢走他的熊仔时,他奋力的扑上,好像什么都不怕,差一点把他打死,这样的勇猛也是爱的表现。
最终,他化身圣诞老人企图进入家里,可是被发现,他竟想着从外排水管爬上,幸好法院撤销他的分居事宜,不然他这样进又是违法。最终,他和丹尼斯,简宁团聚。这是最好的结局。
新年欢乐。
爸爸,你为什么从窗户里进来啊。
正因我们家没有烟囱。
他到最终也没有告诉丹尼斯真相,这样也好,这样宽厚和承担是一个父亲给儿子最好的礼物。
中国的父亲,全天下的父亲都是这样,为了孩子能够做很多很多他们以为做不到的事,父爱也许不及母爱那样细腻。但他就像孙悟空,不管前途多么艰辛,他依旧会对你笑,一眼嬉戏的带着你千山万水,不然你看出他的疲倦。父爱,深深感动。
刮痧英文版电影观后感2
《刮痧》是一部优秀的电影作品,适合不一样文化程度的观众观看,有诸多的成功之处,具有丰富的文化内涵。
《刮痧》这部电影借一件小事反映了中美文化(或者说东西方文化)的冲突。电影中许大同的父亲的一句话最能说明这个问题。他说,刮痧在中国已经几千年了,怎样一到美国就说不清楚了呢其实说不清楚的何止是刮痧这种传统的中医疗法。象许大同代替父亲承认是自我给孩子“刮痧”,许大同对上司说的“我打孩子是对你的尊重”等等中国的传统道德规范,在上司桑兰那里又何曾得到明白和认同。
听证会上对方律师对中国名著《西游记》的曲解,有几分故意的成分,但也不可否认有必然的因素。据调查此刻的大部分美国人对中国的了解还停留在中国解放前的情景,中国是贫穷落后的,中国人还穿着长袍马褂等等。此刻歧视中国人的事情在美国还时有发生。当大同送父亲回来,将孩子带回托管所,一向中国特色的猴王玩具掉在地上,受到警察的践踏,难道受到践踏的仅仅是一个玩具,恐怕受到践踏的还有中国文化吧!
当然,事情最终得到圆满解决,法庭的起诉撤销。这种结果的产生,除了人正常的良知以外,更多的是由于相互之间的沟通和明白。我想,《刮痧》中男主人公的名字叫“大同”,其目的或者其象征也就在此吧!如果说这部电影是一个寓言,其寓意也正在与此。
《刮痧》的另一个明白层面是情感,包括父子之爱,母子之爱、夫妻之爱、祖孙之爱、朋友之爱。这几者又以父子之爱为主要方面。
电影中出现了两对父子,祖孙三代,但他们之间的爱却是相通的。许大同在法庭上的一段独白最能代表所有父亲的心声。“……此刻我不这样想了,我只期望他能平平安安,期望他幸福、健康、欢乐。我为自我是一个父亲而自豪,像所有的父亲那样,我爱我的儿子胜过一切。”值得注意的是,许大同的父亲在给大同的信中写道:“我如今别无他求,就是盼着你们一家三口,能平平安安的……”均用了“平安”二字。恐怕这是父子之爱的最好表达,真是可怜天下父母心!
《刮痧》中许大同夫妇在事情发展中的不一样表现,很好的展现了父母对孩子的爱的不一样表现,同时也表现出夫妻之爱的不一样。许大同对妻子的爱是深沉的,简宁对丈夫的爱是细致的。看过这部电影的人大概都不会忘记许大同夫妻二人喝酒的场面。在这之前,简宁先做的是收拾大同的房间和阻止大同喝酒。当两人喝醉之后,简宁说大同是臭狗屎,大同表示了认同,这是对由于自我不冷静失去儿子的最深的自责。但当简宁说自我是“贱货”时,大同却表现出无比的激动,阻止妻子这么说。在那里表现出男生的爱,不善措辞,却又深沉如海。那里也表现出男生坚强背后的软弱一面。
另外,《刮痧》还涉及东西方人在性格上的差异,例如许大同和上司桑兰对“朋友”的不一样明白,不一样场合美国人表现出的幽默等。从中我们还能够看出美国在法制和社会保障制度方面的健全,中国的某些传统的道德规范并不必须正确,中国的传统医学有待进一步科学化和世界化等问题。《刮痧》是一部成功的电影作品。能够说,在电影中,“刮痧”本身只是一滴水,但其资料确实十分丰富,蕴藏着生活这个什么都可能发生的海洋的真义。
刮痧英文版电影观后感3
每个人,每个民族,每个国家都有属于自我的文化,文化与文化间的迥然差异必然会带来个人行为思想的不一样。中国文化的核心是至情至性,而西方文化更讲求理性的梳理。这就好像一个性情中人与理性至上的人之间发生碰撞,在各自的思维方式主导之下展开一场拉锯战。
影片《刮痧》中以游戏设计师许大同的故事为线索展现了中西文化的巨大差异。主人公儿子丹尼斯发烧肚子疼,刚来美国的爷爷因为不懂药瓶上的英文而采用中国几千年传统的“刮痧”给孙子治病。儿子因为意外摔伤后在医院被医护人员看见背部的痧印而指被虐待进而强制留在福利院。
丹尼斯因为打游戏而与许大同上司昆兰的儿子打架,许大同明白后勒令丹尼斯道歉,在丹尼斯拒绝后打了孩子一巴掌。这在我们看来一个十分平常教育孩子的举动在美国人眼中却是伤害孩子的证据。以许大同为代表的中国人则认为孩子必须在家长的指导下明白哪些事该做哪些事不该做,并以“打是亲,骂是爱”来说明打孩子是爱的一种体现。但在以昆兰为原型的美国人眼中,家长与孩子是平等的,家长并不能为孩子决定一切。
在听证会上,一位帮许大同妻子简宁接生的护士则指出在孩子出生时,因为早产使得母亲与孩子十分危险。她得知许大同坚决保住妻子的答复中认为他根本就不在乎这个孩子,在听证会上大吼出一句:野蛮的东方人。而在我们的观念中,大人是一条鲜活的生命,只要大人还活着,总会再怀孕,当然不能舍弃大人。
听证会上,辩方律师把中国家喻互晓的孙悟空搬上来。在中国,孙悟空视为打破礼教的像征。他不服天命,大闹天宫并协助唐僧远赴天竺取经,是英雄的化身。而在对方眼中,他却成为一个捣毁他人劳动成果缺少管教的猴子,直言我们为何把这样一只野蛮的猴子当做道德的化身。
昆兰在听证会上作证,指出当时许大同确是打了丹尼斯。许大同却质问昆兰“我把你当朋友,为什么要在法庭上出卖我”。但昆兰却很委屈,他只是实话实说了而已。在中国,认识时间越长,关系就会越紧密,为朋友承担的义务也将越多。
许大同要求阐述他有多爱他的儿子,他强调说儿子是他生命的延续,是他们家继承香火的后人,是比他们自我生命还要重要的人。而在美国人眼中,孩子是独立的个体,他不属于任何人,谁都不能决定他是属于谁的。
这部电影,不一样的文化背景,是引起了剧中诉讼事件发生的主要原因。这部电影不仅仅展示了不一样文化所带来的矛盾,同时也让我们看到了那铭心刻骨的爱——关于人伦、关于民族。
刮痧英文版电影观后感4
《刮痧》这部电影借一件小事反映了中美文化(或者说东西方文化)的冲突。电影中许大同的父亲的一句话最能说明这个问题。他说,刮痧在中国已经几千年了,怎样一到美国就说不清楚了呢其实说不清楚的何止是刮痧这种传统的中医疗法。象许大同代替父亲承认是自我给孩子“刮痧”,许大同对上司说的“我打孩子是对你的尊重”等等中国的传统道德规范,在上司桑兰那里又何曾得到理解和认同。中国传统礼貌古国,有着丰富的民族文化与民族传统,两千年儒家文化孕育下的华夏民族,忠孝礼仪深入人心。民族思想,爱国情操,是每一个公民,更加感性化。
美国现代礼貌国家,区区三百年历史,但短暂的历史恰恰使这个国家更容易理解新的思想,没有思想的累赘。现代的国家,主要体此刻他的法律之上。法理,深入到社会的各个部分,依法办事,是这个国家更制度化,更规范化。
当两个礼貌国家相撞时,又会发生怎样的故事呢
中国,两千年的发展与延绵,社会每个方面,人们都拥有他们祖先的经验,人们的行为准则,更多的是来自于社会的默许,也就是一套自我人公认的行为规范。美国,短暂的历史,决定他必须有一套自我人必须承认的社会准则。而此要在短暂的时间里是实现,就必须依靠明文规定也就是法。
两个礼貌各自独立,没有好与坏,中国,你不能说他不行,因为他的民族依靠这个几千年就没有走过灭亡的道路。美国,你不能说他不行,因为他的现代民主,是美国走在了世界的前列,望尘莫及。
美国,法律深入到社会每一个角度,每件事都将法律,涉及到人的就要讲人权,孩子,一个敏感的话题,父母教育孩子,在中国人眼里,天经地义,深入人心,对于美国人来说,他们要保护孩子的合法权利,不允许他受到不合理的待遇。在这个问题上的巨大分歧,就要求必须要交流,才能解决彼此的分歧,才能避免一些不必要的麻烦,才能避免一些重大的错误。
刮痧英文版电影观后感5
片子总的来说是成功的,看《刮痧》容易让人想起李安的父亲三部曲,可是又有不小的差别。
李安的电影更加细腻,文化、情感冲突来的安静一些,而这部《刮痧》的冲突是很强烈的。并且李安的电影一般是描述家庭内部的思想文化冲突来影射中西文化冲突,他的电影中,新一代一般是被西化了的,西方或者说是美国文化的代表不是纯粹的美国人,这可能要追究到李安的家庭情节,把一切的思想的表达融入到家庭冲突之中。而《刮痧》将枪口直指中美文化的极致——“刮痧”。片子的前部分显然要优于后一部分,前部分冲突不断,感人至深;然而后部分,不客气的说是有点“矫情”。这个问题出于:导演急于给影片一个进取的结尾和主题。可是“刮痧”放到国际则不是那么快速、也不是那么容易理解的。片子的最终,主题也没有得到升华,只是他们团圆了,时候呢说这电影后部分矫情则是出于“爬屋顶”一段戏,这种类型的桥段多用于港式小浪漫,但在这个严肃的话题之下则是失败的,导演本想用这段来拽取观众的眼泪,可是这不是港式感情片(相爱的男女主角无奈分开后,在影片最终五分中相遇,亲吻结束)。
片子的中我们能够看到导演试图将“刮痧”拓展到一个更大范围的文化差异,例如:管教孩子,中国说的是“打是亲,骂是爱,不打不骂不成才”,而美国人对于“打孩子”联想到的只是“虐待”或者“犯罪”再不会又“爱”这个字眼;中国人一贯的道德规范之中有一条是“父债子还”,而美国人则是没有这种情节的,所以山姆大叔永远不会明白许大同替父担当“罪名”。这样的拓展是十分有必要的,可是也许是因为片子中的“刮痧”冲突太大,这样的拓展没有到达该有的效果,被什么东西拽住了。
我有一点很是费解,为什么他们夫妻说话的时候总是用英语,就算是吵架,就算是喝醉了以后。我和我们女朋友此刻都在外省上学,可是我们在一齐的时候总是说方言,两个中国人在一齐老说英语有点怪怪的。
片子中表演最好的数梁家辉了,我最喜欢的片段是,大同和父亲在机场的告别,还有夫妻一齐喝酒痛哭的片段。也是片子中最感人的地方了。
【第2篇】电影刮痧英文观后感范文五篇
电影刮痧英文观后感1
chinese immigrants struggle to hold onto their american dream after the husband's father (xu zhu) comes for a visit from mainland china and gives a si-mp-le chinese medicine therapy called gua sha to his grandson.
da tong (tony leung ka fai) is the father who is trying to integrate his chinese cultural beliefs into his daily american reality, especially when dealing with his bo(hollis huston) and best friend, who is too quick to believe the worst about da tong's treatment of his son, dennis. da tong's failures show his confusion about the differences between his original chinese culture and his new american home. even within his family there is conflict because grandfather can't speak english and is excluded from many conversations because mother (wenli jiang) wants only english spoken in her home for the benefit of her american born son. da tong and his wife are very well educated and understand that their child's best chances for succein america, and for him not to experience the same troubles they've had during the past 8 years, are to speak without an accent. they even go so far as to insist the boy use a fork and knife instead of chopsticks, even when it's obvious they are still eating chinese style food, served in the normal way: communal dishes for the food and smaller, individual rice bowls for each person. mother seems a bit inflexible in her insistence on being as american as possible, while da tong's cultural leanings are just as strongly chinese, although not by conscious choice.
da tong's love for his son is tested severely when da tong tries to balance it against respect for his boss. when da tong's son hits his boss' son, da tong insists on an apology that seems unnecessary and makes da tong look stubborn and uncaring. da tong gives his boy a light rap on the head when he refuses to apologize and the boy cries to his mother that the reason he hit his playmate was that the other boy called da tong stupid, one of many examples of doing the wrong thing to protect your family.
the conflict arising from doing the wrong thing out of love or respect for one's family or closest friends continues throughout the movie, and every way da tong turns, he finds failure and encounters both obvious and subtle forms of anti-chinese racism. even chinese folklore about the monkey king, sun wu kong, that da tong incorporates into a video game he designed is used to provoke his pride when he's vulnerable and fearing for the loof his son. da tong is misunderstood by everyone, family, friend, and foe, even though he has only the best intentions, and he carries the responsibility quite heavily, ma-ki-ng one wrong turn after another.
gua sha (the treatment) shows how a person's cultural beliefs are so deeply set within oneself that it is usually impossible to examine why you do most anything, from how you dreand talk to whom you love and respect and how you show it. the invisible nature of one's cultural beliefs also makes it difficult to impossible to explain yourself to others when questioned. da tong experiences an excruciatingly painful and difficult struggle while trying to protect his son, an ordeal that forces him to examine the validity of some of the most vital things he thought he knew about his identity, his chinese culture, and the new american world he'd chosen as his home.
the movie showed me how normal it is for people to look for ways that their culture is superior to others' and how the misunderstandings arising from different cultural perspectives can seem very large, but can be nullified with si-mp-le, 2-sided explanations when people are willing to listen.
it appears this film is not readily available in the usa, but it's the best i've seen at highlighting the differences between american and chinese culture. parts of the movie's dialog are only in chinese and i've yet to find a dvd with english subtitles, although it's easy to get the gist of what's going on during those short passages. the credits are a combination of chinese and english, holding true to the integration of both worlds. i've noticed some important roles are not credited here on imdb, such as judge horowitz, who was played by alexander barton。
电影刮痧英文观后感2
gua sha is a movie about the differences between american and chinese culture. xu datong is a video games designer in st. louis. when his father visits from china, he performs gua sha (a chinese traditional treatment) on his grandson, which leaves bright red marks on the skin and causes a lawsuit of child abuse. in the court, datong loses his mind so that finally he loses custody of his son. i think this scene is shocking and thought-provoking to most of the chinese audiences. but the most impressing scene to me is the ending. datong wants to see his son in christmas eve, he has to climb a pipe to the ninth floor which his son lives. i think the pipe is not only a pipe, but also a gap, a deep gap between american and 5000-year chinese culture. he wants to climb over the gap and he will never succeed, perhaps no chinese people really could succeed.
it’s about assimilation into american culture, and not assimilation in an ”international” city, like sf or ny or la or chicago, but st. louis, mo (actually shot there)。 really great acting, interesting story.
gua sha is a treatment in traditional oriental medicine in which a wooden board repeatedly slides across the patient’s acupuncture acupressure massage points. it works in similar principles like that of acupuncture acupressure massage. this method would inevitably leave bruise on the skin, and the story begins here, when the visiting grandpa who does not speak any english used this traditional practice to treat the grandson when both son and daughter-in-law were at work.
sadly, in us, this is a story that repeats itself many times in the area where many oriental immigrants lives and all of these are due to simple misunderstanding between cultures.gua sha: step-by-step, by arya nielsen.if an acupuncturist is trained in classical chinese medicine, they will do this technique in their practice for pain, and for acute or chronic illness.
电影刮痧英文观后感3
gua sha is a movie about the differences between american and chinese culture. xu datong is a video games designer in st. louis. when his father visits from china, he performs gua sha (a chinese traditional treatment) on his grandson, which leaves bright red marks on the skin and causes a lawsuit of child abuse. in the court, datong loses his mind so that finally he loses custody of his son. i think this scene is shocking and thought-provoking to most of the chinese audiences. but the most impressing scene to me is the ending. datong wants to see his son in christmas eve, he has to climb a pipe to the ninth floor which his son lives. i think the pipe is not only a pipe, but also a gap, a deep gap between american and 5000-year chinese culture. he wants to climb over the gap and he will never succeed, perhaps no chinese people really could succeed.
电影刮痧英文观后感4
it's about assimilation into american culture, and not assimilation in an“international” city, like sf or ny or la or chicago, but st. louis, mo (actually shot there)。 really great acting, interesting story
gua sha is a treatment in traditional oriental medicine in which a wooden board repeatedly slides across the patient's acupuncture acupressure massage points. it works in similar principles like that of acupuncture acupressure massage. this method would inevitably leave bruise on the skin, and the story
begins here, when the visiting grandpa who does not speak any english used this traditional practice to treat the grandson when both son and daughter-in-law were at work.
sadly, in us, this is a story that repeats itself many times in the area where many oriental immigrants lives and all of these are due to simple misunderstanding between cultures.gua sha: step-by-step, by arya nielsen.if an acupuncturist is trained in classical chinese medicine, they will do this technique in their practice for pain, and for acute or chronic illness.
电影刮痧英文观后感5
i have never imagined that i would write a film review in english.
because when referring to feeling and culture, i can hardly express my whole idea in chinese,i have never imagined that i would write a film review in english。
because when referring to feeling and culture, i can hardly express my whole idea in chinese。
【第3篇】电影刮痧英文观后感500
电影刮痧英文观后感500
it's about assimilation into american culture, and not assimilation in an“international” city, like sf or ny or la or chicago, but st. louis, mo (actually shot there)。 really great acting, interesting story
gua sha is a treatment in traditional oriental medicine in which a wooden board repeatedly slides across the patient's acupuncture acupressure massage points. it works in similar principles like that of acupuncture acupressure massage. this method would inevitably leave bruise on the skin, and the story
begins here, when the visiting grandpa who does not speak any english used this traditional practice to treat the grandson when both son and daughter-in-law were at work.
sadly, in us, this is a story that repeats itself many times in the area where many oriental immigrants lives and all of these are due to simple misunderstanding between cultures.gua sha: step-by-step, by arya nielsen.if an acupuncturist is trained in classical chinese medicine, they will do this technique in their practice for pain, and for acute or chronic illness.
电影刮痧英文观后感500
gua sha is a movie about the differences between american and chinese culture. xu datong is a video games designer in st. louis. when his father visits from china, he performs gua sha (a chinese traditional treatment) on his grandson, which leaves bright red marks on the skin and causes a lawsuit of child abuse. in the court, datong loses his mind so that finally he loses custody of his son. i think this scene is shocking and thought-provoking to most of the chinese audiences. but the most impressing scene to me is the ending. datong wants to see his son in christmas eve, he has to climb a pipe to the ninth floor which his son lives. i think the pipe is not only a pipe, but also a gap, a deep gap between american and 5000-year chinese culture. he wants to climb over the gap and he will never succeed, perhaps no chinese people really could succeed.
电影刮痧英文观后感500
gua sha is a movie about the differences between american and chinese culture. xu datong is a video games designer in st. louis. when his father visits from china, he performs gua sha on his grandson, which leaves bright red marks on the skin and causes a lawsuit of child abuse. in the court, datong loses his mind so that finally he loses custody of his son. i think this scene is shocking and thought-provoking to most of the chinese audiences. but the most impressing scene to me is the ending. datong wants to see his son in christmas eve, he has to climb a pipe to the ninth floor which his son lives. i think the pipe is not only a pipe, but also a gap, a deep gap between american and 5000-year chinese culture. he wants to climb over the gap and he will never succeed, perhaps no chinese people really could succeed.
it’s about assimilation into american culture, and not assimilation in an ”international” city, like sf or ny or la or chicago, but st. louis, mo (actually shot there)。 really great acting, interesting story.
gua sha is a treatment in traditional oriental medicine in which a wooden board repeatedly slides across the patient’s acupuncture acupressure massage points. it works in similar principles like that of acupuncture acupressure massage. this method would inevitably leave bruise on the skin, and the story begins here, when the visiting grandpa who does not speak any english used this traditional practice to treat the grandson when both son and daughter-in-law were at work.
sadly, in us, this is a story that repeats itself many times in the area where many oriental immigrants lives and all of these are due to simple misunderstanding between cultures.gua sha: step-by-step, by arya nielsen.if an acupuncturist is trained in classical chinese medicine, they will do this technique in their practice for pain, and for acute or chronic illness.
电影刮痧英文观后感500